Is it correct to say "correct A to B"?

In Chinese, when we want to express the idea of "change A which is erroneous to B which is correct", we usually say "correct A to B"; very concise, right? But is it the proper way to express that meaning?

If so, please cite a web page containing that expression; if not, present the correct way please and cite a web page too.


Solution 1:

Yes, it's fine to use the form "Correct A to B" for simple sentences.

Some examples:

  • Thus you can have it correct ‘thier’ to ‘their’ but you can also have it “correct” ‘sth’ to ‘something’, for example.

  • He forgot to correct "their" to " his" in this line.

  • line 9: correct 'his' to 'this'.

  • The reader will correct "his" to "my" since Pygmalion was the brother of ...

  • @Mark sth is an unnecessary abbreviation for something, like sb for somebody. I've corrected sth.X to X.