Word for talking to a stranger with the purpose of befriending them

I'm looking to translate a word from my local dialect (Algerian) to English.
The exact word is dsara which means trying hard to talk to a stranger with the purpose of befriending them with no mutual feeling.
An example of this would be a taxi driver who tends to talk to his customers about personal things and try to befriend them quickly.
A typical response would be:

"Hey am not your friend, just a customer so don't [missing word] me"

I hope I made my point clear


Solution 1:

To cozy up.

  • To become friendly with someone, usually in an attempt to obtain something.

    • Since I'm deciding who gets the promotion, Crystal has been cozying up to me by buying me coffee all week.

also flatter comes close to what you are referring to:

  • to praise someone in order to make them feel attractive or important, sometimes in a way that is not sincere.

and, as suggested by MetaEd, ingratiate:

  • to make someone like you by praising or trying to please them.

(Cambridge a Dictionary)

Solution 2:

This isn't a wonderful fit, but chit-chat is the expression that comes to mind:

https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/chit-chat informal conversation about matters that are not important

(That fits the social function of dsara but not the content)

The other is overshare:

https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/overshare to tell people too much personal information about yourself

(That fits the content of dsara but not the social function)