"Made a rhyme without effort" in English from Spanish "Hice verso sin esfuerzo"

In Spanish we can say "Hice verso sin esfuerzo", which means something along the lines of "I made a rhyme without effort", whilst rhyming.

What would be an English equivalent of this phrase?

I've come up with a couple of variations, a couple of weeks ago, but they weren't really valid English or had to do with effort, I don't think.


If you don’t mind some witless doggerel that may not suit the next inaugural:

        I make a rhyme             up all the time
        In easy verse                  that’s good and terse.
        They take no thought,   these words I’ve wrought;
        Though poets curse,      it could be worse.

I must confess to some ambivalence in seeking out the best equivalents.


As has been mentioned in comments, "I'm a poet and didn't know it" is a common enough phrase.