"Made a rhyme without effort" in English from Spanish "Hice verso sin esfuerzo"
In Spanish we can say "Hice verso sin esfuerzo", which means something along the lines of "I made a rhyme without effort", whilst rhyming.
What would be an English equivalent of this phrase?
I've come up with a couple of variations, a couple of weeks ago, but they weren't really valid English or had to do with effort, I don't think.
If you don’t mind some witless doggerel that may not suit the next inaugural:
I make a rhyme up all the time
In easy verse that’s good and terse.
They take no thought, these words I’ve wrought;
Though poets curse, it could be worse.
I must confess to some ambivalence in seeking out the best equivalents.
As has been mentioned in comments, "I'm a poet and didn't know it" is a common enough phrase.