"erupted in violence" vs. "erupted into violence" [closed]
I have come across both in major newspapers. Are both correct? What kind of phrase is this?
- Erupted in violence
- Erupted into violence
This is the example sentence.
"This led to riots in 2005, when the country's impoverished banlieues(suburbs) erupted into violence."
As mentioned in my comment I think it may have something to do with the word following in/into. (e.g) The crowd erupted in unison. Not into.
I found an example here. I'm no expert at the English language, but this is the example:
"When you use in, you're indicating position.
Her phone was in her pocket.
When you use into in a sentence, you're indicating movement; an action is happening.
She stuffed her phone into her backpack."