Good translation (manually) software [closed]
It sounds like you need a tool with translation memory. Professional translators use computer-aided translation (CAT) tools such as Wordfast, SDL Trados, Lingo Tek, and Systran (thanks to Joe Internet for the last one).
Last year I had occasion to look into internationalization and localization software, and some of them had features that looked like automatic translation. The software I was looking at cost something vaguely like a couple thousand a seat, to give you an idea, but I wasn't looking for anything like machine translation. (For my project, we'd just translate everything with locally available translators.)
So, google for software internationalization and follow links.