Who inflects "innit"?
Solution 1:
In Britain, 'innit' is now used in street language as a catch-all tag question, exactly like n'est-ce pas. The whole point of it is that is not inflected, but used for everything, and that's what raises some people's hackles so much. The fact that it is regularly parodied on a couple of TV comedies has probably only increased its popularity with the young.
It was in the news lately when actress Emma Thompson told a group of school kids that using slang words like ‘innit?’ and ‘like’ made them sound stupid.
Professor David Crystal has a short piece about it on the BBC Learning English website, and I think Michael Quinion has something at World Wide Words, but I can't seem to find it.
What you've done really is simply to slur standard question tags, that's another matter - but the point of innit (in the UK at least) is that it has taken on an uninflected life of its own.