Handwashing vs Hand-washing vs Hand washing [duplicate]
I am lost with the rule that noun-gerund compounds do not get a hyphen if used as nouns.
Example: He liked novel reading.
Is it correct not to use a hyphen between novel and reading here?
I looked up "name dropping" in MWebster and they spell it with a hyphen. That would mean:
Example: Name-dropping is a famous practice.
What is the rule here? Or is it a style question?
And, I am in the academic field of linguistics. There are some compounds that I have never ever seen in nonhyphenated forms but which would technically go without a hyphen according to the rule.
Example: The process of meaning-making is complex.
What to do in these cases? Stick with the rule or with frequency of use?
Solution 1:
I did some more research. This is what the Chicago Manual of Style has to say:
Noun form usually open; adjective form hyphenated before a noun. Some permanent compounds closed (see 7.78).
decision making/ a decision-making body; mountain climbing/ time-clock-punching employees/ a Nobel Prize–winning chemist (see 6.80) bookkeeping/ caregiving/ copyediting
However, I am still lost with examples like "meaning-making" or to add another one:
I really like novel reading OR I really like novel-reading.
How do I decide which one is correct? The rule states, if I understand it correctly, no hyphen. In the majority of cases (corpora) it says novel-reading with hyphen.