What type of phrase is the highlighted part in the following sentence? [duplicate]
In German the verb fragen takes 2 direct objects. Is it the same in English?
I ask you something.
Or is the person being asked considered an indirect object?
If so, can I reformulate it using to?
I ask a question to you.
Also, are there examples for verbs that take two direct objects?
"Let me ask you a question" is probably the most common way to say this. This is basically the same construction as "I ask you a question." But you is not a direct object. When we say this, it implies that we are saying something more like, "Let me ask [to you] a question." Because the question is being addressed to a person, this would seem to be the most correct usage, but in English, this is very unnatural and awkward. "Let me ask a question [of you]." is acceptable, even though what we want of them is an answer, not a question. But this still is a bit odd. "Let me ask you a question" or "Let me ask you something" is far more common.