"At my earliest convenience" [closed]

Solution 1:

I too am surprised to hear prerecorded messages to the effect that a call will be returned "at our earliest convenience." The originator of the message is confusing the two formal idioms "at your earliest convenience" and "as soon as possible." The first is a polite way to request action from another person. The second is an accommodating way to obligate yourself. Neither are to be taken literally.

Solution 2:

To me, "at my earliest convenience" is rude. Anyone using it should use "as soon as I can," "at my earliest opportunity," or similar phrase expressing urgency.

Of course, there is no way to inform people of any of this without being rude and picayune.

Solution 3:

At your convenience: is a common expression often used in business context meaning:

at a suitable time, at your leisure, in your own time, whenever you like, in your spare time, in a spare moment

At my convenience actually stresses the fact that the you will do whatever you are asked to whenever you may like or have spare time to do it, but whether it is 'rude' may also depend on personal opinion.

Ngram actually shows little usage of the expression.

I think that a polite to neutral way to express the same concept is: as soon as possible, often written as (ASAP).