"The other way around" or "the other way round"
I see both phrases the other way around and the other way round very often. Which is correct? Please provide usage examples.
Solution 1:
There may be a transatlantic difference here. The Corpus of Contemporary American English shows that ‘around’ is used almost nine times more than ‘round’. The British National Corpus shows ‘around’ to be used less than one and a half times as much as ‘round’. The OED suggests that ‘around’ might have originally been a British English usage, and that it is now returning under influence from American English. Anyway, the OED shows them to be synonymous.
Solution 2:
http://en.wiktionary.org/wiki/the_other_way_round
The other way around is listed as an alternative form.