What is a label that can be applied to this stoic quote about banquets?
"Remember that you ought to behave in life as you would at a banquet. As something is being passed around it comes to you; stretch out your hand, take a portion of it politely. It passes on; do not detain it. Or it has not come to you yet; do not project your desire to meet it, but wait until it comes in front of you. So act toward children, so toward a wife, so toward office, so toward wealth."
I see this concept coming up a lot in my life, and whenever I want to explain it someone, I can't just recite it, so usually I say something like "Be patient", but there is something about this phrase that dosen't capture all the meaning encapsulated in the original quote.
An anecdote’s ability to convey meaning through metaphorical examples, via fictional or nonfictional means, is what distinguishes a proverb from a cliché. I think the statement which sums this particular excerpt best lies somewhere between “What goes around, comes around,” and “All good things come to those who wait.”
what goes round comes round
idiom
chiefly British, informal
—used to say that if someone treats other people badly he or she will eventually be treated badly by someone else
// You should not mistreat them. What goes round comes round.
Still don’t think I’ve answered the question, but hopefully it helps?