Term for language status

I'm working on a project trying to define the relation between languages and countries. A detail on that is specifying the status of a language in a particular country. I defined four-level classification and named three of them. Probably due to being the most "neutral" of statuses, I'm having a hard time naming the third one. They are:

  • Official: The language is formally accepted and used for the functioning of the national state/government organs.
  • Recognized: Formal education and services are available in the language. Local/regional governments use it as an additional official language.
  • [Something]: The language is used in daily life and private education & services are provided in it. The state/government is mostly uninvolved.
  • Suppressed: The state or general public covertly or overtly adopts a negative stance against use of the language. Users may be derided, harassed or prosecuted.

I need a single-word name for the third status in there, in line with the others. Terms like "Neutral" seemed weak among the other three, as well as negated terms (non-x, un-x).

Another criterion is that this term should not imply the size of population using the language, so terms like minority and common don't work well either.


Solution 1:

Colloquial

From M-W:

1: Used in or characteristic of conversation, especially familiar and informal conversation

Quite simply, it refers to the language people actually use, regardless of whether it is officially sanctioned or not in any way.

Solution 2:

How about accepted? From M-W:

accepted: generally approved or used. e.g., an accepted convention/practice

This seems to fit the bill nicely. It's clearly below official and recognized and above suppressed. It pretty much calls your third category what it is.

Addendum: Another possibility is permitted. From M-W:

permit: to consent to expressly or formally

As per the comments below, I would say permitted is less positive than accepted but more positive than tolerated. Ditto re allowed, which in the context of your question means the same thing as permitted.

Of the choices I've suggested, I think permitted works the best:

Official: The language is formally accepted and used for the functioning of the national state/government organs.

Recognized: Formal education and services are available in the language. Local/regional governments use it as an additional official language.

Permitted: The language is used in daily life and private education & services are provided in it. The state/government is mostly uninvolved.

Suppressed: The state or general public covertly or overtly adopts a negative stance against use of the language. Users may be derided, harassed or prosecuted.

Solution 3:

Wikipedia has an article titled List of largest languages without official status. The OECD (Organisation for Economic Co-operation and Development) glossary of statistical terms defines Non-official language, or Unofficial language.

A language that, though relatively widely used, lacks officially sanctioned status in a particular legally constituted political entity. Example: French in Lebanon; English in Israel.

So it sounds like non-official language is an acceptable phrase.

OECD itself references a broken link from Statistics Canada, but we can see that they use the phrase non-official language in the following example: Statistics Canada 2016 census data on knowledge of languages

I would be careful how you define suppressed languages, because there is some overlap between your definition of a non-official language and a suppressed language, for instance a language that is shunned by the general public while the state has no policy toward it.