meaning of 'satyagraha grey' [closed]
A: Oh, great. This isn’t just grey. It’s satyagraha grey.
B: Look, it’s pretty black and white to me.
I know 'grey' means 'vague', but what does 'Satyagraha grey' mean? It seems like it means 'vaguer' in this context. But I want to know why 'Satyagraha grey' means 'vaguer' exactly.
I already googled it but it didn't help me to understand it perfectly. :-(
In general, when you have a sentence of the form
This isn't just A, it's N A.
(where A is an adjective and N is a noun) it means that N is something that's known to be very A. This is a way of emphasizing how extreme something is, although it's usually used hyperbolically. An example would be:
This isn't just cold, it's Antarctica cold.
This can even be used if the senses of the adjective are not the same. For instance, we can describe a person as being cold if they're not affectionate, so you could say:
Joe is not just cold, he's Antarctica cold.
Joe's demeanor is being compared to Antarctica's temperature.
So in your example, "grey" and "black and white" appear to be used to describe how clear-cut some situation or decision is, and satyagraha is then being invoked by the first speaker as some well-known grey thing, to emphasize his point.