Word/phrase/idiom for 'taking flak' (any kind to any degree) from people who can't handle part of a task (a basic detail)
Sometimes, people are not up for the task to which they've committed themselves. That is, they have a problem handling a part of it, for whatever reason. Instead of admitting that, they respond by attempting to trivialize that part, even though it's a basic part of the task at hand (based on mutual/common knowledge).
Example #1:
Situation: Committing to picking up a mother and her newborn from the hospital but forgetting to bring the infant car seat.
Mutual/common knowledge: Child safety seat law (enforced for child safety).
Response: Attempting to trivialize the law itself and the mother's concerns instead of just retrieving the car seat (or sending someone to fetch it).
Example #2:
Situation: Bringing up "no nut products allowed" while discussing school snack rotation with other parents.
Mutual/common knowledge: 1. Known allergies to nuts. 2. Some kids share snacks whether they're allowed to or not.
Responses: From tuning out, frowning, scoffing...to theorizing that allergies are a myth (concocted by Big Pharma) versus just agreeing to buy or require nut-free snacks.
Question:
What is a word/phrase/idiom for being subjected to those type of responses during similar situations?
When I reminded her about the car seat, she just _____ me.
The parent who brought up the no-nut thing was _____ by some of the others.
Thanks for any suggestions.
Thanks for offering some suggestion as to how you might want to use the word/phrase that you seek. Deriving the meaning from your detailed story and example sentence, I think your mother just "disregarded" you. I have also attached the freethesaurus.com link using the same word. It offers several other clever and nuanced suggestions.
There is one additional idiom that seems to fit your latest edits and examples. In every situation they seem to be "poo-pooing" your arguments/requests. It means to outright dismiss someone/something without any due consideration. This fits your examples now very well. Please consider it.
My mother just disregarded me.
When I reminded her about the car seat, she just "poo-pooed" me.
The parent who brought up the no-nut thing was "poo-pooed" by some of the others.
https://www.thefreedictionary.com/disregard
https://www.freethesaurus.com/disregard
https://idioms.thefreedictionary.com/poo-poo
My mother just blew me off.
My mother just blew off bringing the car seat.
You done been blown off.
The verb phrase blow off can take an object immediately after blow (especially for pronouns or names) or after off (for noun phrases denoting tasks like work). According to the Oxford English Dictionary (in "blow, v.1") it means both disregarding someone else and shirking a job or duty:
transitive. to blow off:
(a) (now U.S. slang) to rebuff, to reject the advances of (a person); to ignore, disregard, dismiss;
(b) U.S. slang, to shirk or evade (a job or duty), to stay away from (school or work) without permission or good reason.
If you're British, you may have recourse to blow out, with similar valences:
- transitive. Chiefly British.
To let (a person) down or shut (a person) out; to rebuff, reject the advances of (a person). Also: to fail to keep (an appointment), esp. deliberately, to jilt; to shirk. Cf. earlier to blow off at Additions.
Blow off especially pertains to your situation because your mother has both disregarded your concerns and has shirked the task at hand. Blow out might pertain more if she missed the appointment entirely, rather than neglecting some part of meeting you.