The best way to write down my English name [closed]
I would like to ask for native English speakers’ opinion on the best way to write down my English name.
My name is Minhyuk Lim(Korean name), and in the most of business circumstances, foreign business partners do not know how to pronounce Minhyuk. In fact, my name, just like the most of Korean names, is consist of two syllables (Min + Hyuk) written in two separate letters in Korean. So I normally use just Min as an English name, not using the second syllable ‘Hyuk’.
I have been called as Min and would like to keep being called Min going forward. At the same time, however, I would like to represent my full name in my corporate namecard or the like. What could be the best way to write down my name among examples as below?
Min (Minhyuk) Lim
Minhyuk (Min) Lim
Min H. Lim
Min Lim
To some extent this is a matter of personal preference. However, in the US at least, it is common on business cards and e-mail to use one of the following options:
- Minhyuk "Min" Lim
- Minhyuk (Min) Lim
The quotes or parenthesis indicate the name you prefer to be addressed by.
You also might consider hyphenating your given name - hyphenation is not an uncommon way for Koreans to transliterate their disyllabic given names into English, making them look a bit easier to pronounce.
- Min-Hyuk "Min" Lim
- Min-Hyuk (Min) Lim