"aid in" with the noun
I often find it confusing when to use "aid in" instead of "aid."
A similar question has been posted before, but this thread mainly addresses when a gerund, or participle is the object of the preposition "in."
Could anyone explain why "aid in" is used in the following examples? What would be the difference if it said "aid" instead?
Interpol is sending a response team to the French city of Nice to help identify victims and aid in the investigation into the truck attack that left at least 84 people dead.(http://www.nytimes.com/aponline/2016/07/15/world/europe/ap-eu-france-truck-attack-the-latest.html?_r=0)
While cutting down on the most egregious polluters in any area comes with multiple local benefits — cleaner air, more efficient and cost-effective electricity production — the authors’ particular focus in conducting the study was helping to aid in global climate efforts.(https://www.washingtonpost.com/news/energy-environment/wp/2016/07/07/this-could-be-a-completely-different-strategy-for-tackling-the-worlds-carbon-emissions/)
Solution 1:
In both of the examples presented, "in" is an adverbial portion of a phrasal verb, a particle used in this instance to impart the case of the statement.
"To Aid in [something]" is in the dative case, while "To Aid [something]" is in the accusative.
Since cases in English are now vestigial, there is little difference in modern usage between the two.